Combien de langues parlez-vous ?
Alors que notre monde devient de plus en plus petit et que la technologie nous permet d'accéder plus facilement à presque tout, être capable de communiquer dans plusieurs langues ne sera plus seulement un atout, mais deviendra une nécessité. Isabelle Simard, linguiste polyglotte et orthophoniste spécialisée dans les enfants multilingues (Ortho Fun Les Petits Cocos) estime qu'il n'y a que des avantages à élever un enfant multilingue. En fait, plus on commence tôt à les éduquer, mieux c'est. Elle nous fait part de ses réflexions pour vous permettre de mieux comprendre ce que signifie l'apprentissage de plusieurs langues à votre bébé, surtout à long terme.
Quels sont les principaux avantages de l'apprentissage de plusieurs langues ?
Outre l'avantage social évident, il existe également des effets cognitifs positifs, tels que l'amélioration des connexions synaptiques et la dé-latéralisation du cerveau (ce qui réduit les risques d'accident vasculaire cérébral et accélère la récupération en cas d'attaque), ainsi que des capacités de mémorisation plus efficaces et une meilleure santé mentale. En bref, l'esprit multilingue se renforce lui-même.
Quel est le bon moment pour introduire une langue chez votre bébé ?
Il n'est jamais trop tôt pour introduire un certain nombre de langues, car le cerveau est câblé pour les apprendre toutes. Les bébés sont sensibles à n'importe quelle langue jusqu'à l'âge de 8-9 mois environ. La plasticité du cerveau est telle qu'il est plus facile d'apprendre une langue avant l'âge de 5 ans, mais les enfants peuvent apprendre une langue étrangère et la parler comme un natif (c'est-à-dire sans accent) jusqu'à l'âge de 12 ans.
Quelle est la meilleure façon d'enseigner une langue à votre enfant ?
La meilleure façon d'enseigner une langue est la règle "une personne, une langue". Un parent parle une langue et l'autre une autre. Cependant, en tant qu'experts, nous considérons que la meilleure façon est la plus naturelle. Si un parent, par exemple, est parfaitement multilingue, il ne doit pas s'empêcher de parler à son enfant dans plus d'une langue. Par exemple, lorsqu'il s'agit d'exprimer des émotions, il faut le faire de la manière la plus spontanée possible. Par conséquent, les enfants peuvent également apprendre les langues dans leur environnement, par exemple dans des quartiers spécifiques où ils sont exposés à une langue qui n'est pas la langue maternelle de leurs parents, ou en pratiquant une activité, dans des groupes de jeu, des ateliers ou des cours de langues, par exemple. Rendre l'apprentissage des langues amusant pour les enfants est certainement la manière la plus efficace de les enseigner.
Quelles sont les idées fausses sur ce sujet ?
Le code switching, qui consiste à prononcer des phrases dans différentes langues, ou le code mixing, qui consiste à insérer un mot dans une langue différente de celle utilisée dans la phrase, est assez courant (surtout à Montréal) et ne doit pas être considéré comme une erreur, mais plutôt comme une stratégie multilingue permettant de manifester une pensée, au lieu de ne pas trouver le mot correct et de laisser la phrase inachevée.
Y a-t-il des inconvénients à apprendre plusieurs langues en même temps ?
Il n'y a pas d'inconvénients (comme on le croyait il y a de nombreuses années), mais certains enfants peuvent mettre plus de temps à apprendre le vocabulaire, car un concept peut être associé à deux mots ou plus, mais ce n'est pas nécessairement le cas. Le contenu lexical étant plus grand à acquérir ne justifie pas toujours plus de temps.
Conseils de la rédaction :
- Parler à votre bébé dès la vie intra-utérine signifie qu'il reconnaît votre langue à travers les sons et les vibrations avant même qu'ils ne voient la lumière du jour. Parlez à votre bébé le plus souvent et le plus possible, décrivez ce que vous voyez et ressentez - vous pouvez vous sentir gênée (parce que vous avez l'air de vous parler à vous-même), mais vous faites en réalité du bien à votre bébé et vous commencez le processus d'apprentissage très tôt.
- Vous pouvez donner la priorité à votre langue maternelle au début, car ce qui vous viendra naturellement, ce sera de chanter les berceuses avec lesquelles vous avez grandi et de jouer aux jeux que votre propre mère jouait avec vous. N'oubliez pas que l'apprentissage d'une langue à votre enfant doit être amusant et sans stress.
- Pensez aux langues que votre enfant apprendra nécessairement dans la société ou à l'école et, si possible, essayez de donner la priorité à la langue minoritaire à la maison. Si vous créez une bonne base dans les années qui précèdent son entrée à l'école et que vous continuez à utiliser la langue des années plus tard, il la parlera tout aussi couramment.
- Lisez le plus possible, le plus tôt possible. Les livres sont vos meilleurs amis dans l'apprentissage des langues. Même si vous pensez qu'un enfant d'un mois ne peut pas comprendre le contenu d'un livre, il peut certainement saisir les sons et les vibrations de la langue.
- Les relations que votre enfant développe avec ses grands-parents, ses oncles et tantes et d'autres membres de la famille proche sont inestimables. Réfléchissez aux outils dont votre enfant aura besoin pour communiquer avec eux. Si vous leur apprenez la langue maternelle de vos parents, ou s'ils ne parlent à votre bébé que dans cette langue, le lien sera d'autant plus fort.
